NIHONGOMOTTO.IT


  • About us
  • Course
  • For Students
  • News
  • Membership
  • FAQ

ASSOCIAZIONE CULTURALE





にほんごもっと
NIHONGO MOTTO



設立メンバー Fondatori 





齋藤あずさ Azusa SAITO



代表 継承語コース・日本語コース担当 Direttorice&Insegnante



日本語教育学修士。小学男児の母。

ローマ日本文化会館、ナポリ東洋大学、伊日財団などで、外国人向けの日本語講座に従事して早17年。

補習授業校の経験も同じく17年。​

興味関心は自ずと「継承日本語教育」へ。

文庫活動を始めて、絵本の魅力にはまり中。

<所属>

AJE(ヨーロッパ日本語教師会)

AJE継承日本語ネットワークSIG(特別分科会)

MHB(母語・継承語・バイリンガル教育)学会

AIDLG(イタリア日本語教育協会)

ICBA(国際児童文庫協会)りんご文庫(ローマ)代表
―――――

Specializzata in Educazione della lingua giapponese per stranieri, madre di un bambino di 7anni, docente part-time presso l'Istituto di Cultura Giapponese di Roma con la esperienza all'Università degli Studi di Napoli L'Orientale e la Fondazione Italia-Giappone e la Scuola giapponese di Roma.​

Membro di:
AJE (European Japanese Teachers Association)
AJE SIG (Special Interested Group) di Heritage Japanese Network
MHB (Mother Tongue, Heritage Language, and Bilingual Education)
AIDLG (Associazione Italiana per la didattica della lingua giapponese)

ICBA(International Children Bunko Association) Ringo-bunko Roma



GUIDO CATALDI



Web Developer



「にほんごもっと」のIT担当のグイドです。ナポリ出身。 デザイン、Webデザイン、Webアプリケーションが専門。3D少々、Flash、その他プログラミング言語もやってます。プログラミング言語は”厳格な芸術”だと思ってます。日本語・日本文化ももちろん興味があります。日本文化会館修了した漢字オタク。レトロゲーム愛好家、コスプレイヤ―、RPGゲーマー、不眠症。
―――――
Sono Guido, responsabile IT di "Nihongo Motto". Sono nato a Napoli, specializzato in design, web design e applicazioni web. Faccio anche un po' di 3D, e altri linguaggi di programmazione. Penso che i linguaggi di programmazione siano una sorta di combinazione tra arte e rigore. Naturalmente nutro grande interesse anche per la lingua e la cultura giapponese. Sono un "kanji otaku" e ho completato il corso all'Istituto Giapponese di Cultura. Amante di giochi retrò, cosplayer, e giocatore di giochi di ruolo. Soffro d'insonnia.



ともこ先生 Tomoko sensei



日本語コース担当 Insegnante del JFL



日本語教育に携わって25年以上。 ローマ日本文化会館日本語講座非常勤講師。 ネコをこよなく愛するおうち人間。 なので、外に出た時は、しっかり世界を味わいます。
​―――――

Mi occupo di insegnamento della lingua giapponese da oltre 25 anni. Docente part-time presso l'Istituto Giapponese di Cultura in Roma. Amante dei gatti e ama stare a casa così da saper apprezzare appieno il mondo quando esco.



みよこ先生 Miyoko sensei



継承語コース担当 Insegnante del JHL



補習授業校に勤務して20年。在外の子どもたちへの国語教育に悩んでいるところに、「 継承語教育」に出会い、感化される。

好きなものは、ネコとベートーヴェンとブラームス。 スーパーエクセヴティヴガッターラ(進化したねこおばさん)として、ねこ保護活動家もしています。
―――――

Esperienza di 20 anni in una scuola giapponese con bambini italo giapponesi. Condivido la filosofia della educazione di lingua erreditata.

Mi piacciono Beetoven, Brahms e gatti. Sono super executive gattara e mi occupo della protezione dei gatti!



“Non ho mai insegnato nulla ai miei studenti; ho solo cercato di metterli nelle condizioni migliori per imparare.”
-Albert Einstein-


Studiamo insieme a noi

Codice Fiscale 96482090584



Via Alessandro Trotter 3 Roma 00156 Italia